No exact translation found for مراحل العمر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مراحل العمر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une fois grands, c'est un peu plus difficile.
    مراحل العمر المتقدمة تجعل " " من الآمر آكثر صعوبه
  • Il dit que la dépression saute une génération d'habitude.
    قال أن الاكتئاب عادة مايحصل في الانتقال بين المراحل العمرية
  • Les services préventifs et thérapeutiques accessibles aux femmes aux diverses étapes de leur vie sont :
    وفيما يلي تعداد لنوعية الخدمات الصحية الوقائية و العلاجية المقدمة للمرأة في مراحل عمرها المختلفة:
  • Les frais sont calculés d'après une échelle adaptée aux besoins de l'enfant, à différents âges.
    وتحدد هذه التكاليف وفقاً لجدول يعدل بحسب احتياجات الطفل في مختلف مراحل العمر.
  • Il aura pour objectif principal la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie, en prenant en considération le cycle de vie complet du produit.
    وسيكون التركيز الأساسي لهذه الشراكة على الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمهتلكة، مع مراعاة جميع مراحل عمر (الـمُنتَج).
  • Elle s'étend de plus en plus à toutes les tranches d'âge, même les adultes et les jeunes qui étaient jusqu'ici relativement épargnés.
    وسوء التغذية ينتشر شيئا فشيئا ليصل إلى كافة المراحل العمرية، حتى لدى الكبار والشباب الذين كانوا بمبعد عنه حتى اليوم.
  • Dans le cadre de ce programme, il a été fait appel à des étudiantes, des salariées et des travailleuses indépendantes autochtones de tous âges pour servir de modèles ou faire office de marraines.
    ويتمثل أحد المكونات الهامة للبرنامج في الاستفادة من المرشدات/الرائدات من الشعوب الأصلية، في مختلف مراحل العمر، من اللاتي يتلقين التعليم أو يعملن كموظفات أو لحسابهن الخاص.
  • La CNUCED définit les produits écologiques comme des produits qui causent beaucoup moins de dommages à l'environnement à un stade quelconque de leur cycle de vie que d'autres produits destinés au même usage.
    ويُعرِّف الأونكتاد المنتجات المفضلة بيئياً بأنها المنتجات التي تحدث ضرراً بيئياً أقل بشكل ملموس في مرحلة من مراحل عمرها قياساً إلى المنتجات البديلة التي تخدم نفس الغرض.
  • La CNUCED définit les produits écologiques comme des produits qui causent beaucoup moins de dommages à l'environnement à un stade quelconque de leur cycle de vie que d'autres produits destinés au même usage.
    تُعرِّف أمانة الأونكتاد المنتجات المفضلة بيئياً بأنها المنتجات التي تُحدِث ضرراً بيئياً أقل بشكل ملموس في مرحلة من مراحل عمرها قياساً إلى المنتجات البديلة التي تخدم نفس الغرض.
  • Dans la tradition, l'orientation de l'enfant est assez structurée à travers les rites initiatiques qui se font par classe d'âge et qui ont essentiellement pour objectif de préparer l'enfant à la vie adulte.
    وتنشئة الطفل هي بحكم التقاليد متجذرة إلى حد كبير من خلال طقوس التنشئة التي تختلف وفقا للمراحل العمرية وهي طقوس تهدف أساسا إلى إعدادهم لخوض معترك الحياة.